【解決職場代溝】10個必學辦公室潮語 學懂受「00後」同事尊敬

商管策略 07:17 2020/10/15

分享:

隨著千禧世代的年輕人陸續成為職場上的生力軍,辦公室內亦出現從校園帶來、甚至「源頭不明」從各式各樣的用語。究竟「OP」、「G.O.A.T.」、「好kam」等潮語又是甚麼意思?不想跟「00後」員工同事出現代溝,就要認識網路潮語,免得成為「職場老餅」。

(1)OP

很多人看見 OP ,都會想起海洋公園(Ocean Park)。但原來此「OP」不同彼「OP」,這是「Over Power」的縮寫,是指某人的氣勢或實力非常強勁。

(2) G.O.A.T.

「山羊」的英文是 GOAT,但如果有同事對上司使用「G.O.A.T.」,並非指罵老細為山羊。事實上「G.O.A.T.」指 Greatest of All Time,有史上最棒、最厲害的意思,所以是讚美之詞。

「G.O.A.T.」指Greatest of All Time,有史上最棒、最厲害的意思,是一種讚美

身邊又有個點算? 認清5種職場小人懂技巧免被人「踩住上」見下頁

(3)好kam

「好kam」有兩個意思,一是用來形容一個人很奇怪,二是指一件令人很尷尬的事。例句:「嗰個人好kam,唔知點同佢合作。」

(4) TK

「TK」一詞源於網絡遊戲《魔獸世界》,是 Team Kill 的縮寫,指故意攻擊、傷害隊友。在職場上,如果被稱為「TK」,有團隊殺手的意思,是指一些拖累團隊的行為。

(5)Fat fat la/ UFFL

「Fat」的英文是指肥,但實際上它的讀音與廣東話的「發」一樣。如果見到有同事對你說「Fat Fat la」,並不是指你的身形肥胖,而是表示「發達啦」。例如﹕「依家經濟咁差,老闆都肯加人工、出bonus,今次 fat fat la / UFFL!」

(6) TTYL

跟下屬聊天到一半,忽然看見他輸入「TTYL」,然後便離線。其實「TTYL」是「Talk to you later」的英文縮寫,即是下次(見面)再講。

員工家居隔離上司拒 Home Office  兼逼放無薪假頂替合理合法?見下頁

(7) LMK

相信大家對「MK」兩個字並不陌生,而「LMK」並不是指「老MK」,而是英文句子「Let me know」縮寫。如老闆問完問題,想知道員工的回應,不妨試試寫「LMK」,跟員工拉近關係。

如老闆問完問題,想知道員工的回應,不妨試試寫「LMK」,與員工拉近關係。

(8) GN

對不少 「00後」而言,「GN」是 good night 的縮寫,表達晚安。如果與同事商討工作至夜深,結束前不妨說句 GN。

「GN」是Good night的縮寫,表達晚安

(9) GTG/G2G

「G2G」或「GTG」是英文片語「Got to go」的縮寫,即是要走了或收工的意思。假如下次遇到年輕同事寫「G2G」,代表他想放工離開辦公室。

假如下次遇到年輕同事寫「G2G」,代表他想放工離開辦公室。

(10)BRB

跟同事聊天,收到對方輸入「BRB」,然後便離線,其實是指「(Will) be right back」,多數用於聊天聊到一半,需要暫時離開的情況。

裁員夠狠老闆最有利?人事顧問:員工辭職不如等被裁補水見下頁

【不斷更新】遙距營商計劃申請手續FAQ!一文看清如何盡取 30 萬元D-Biz資助為公司增值 <<<唔想錯過D-Biz申請秘技、最齊最新情報請 Bookmark

盡覽香港企業銷售和推廣情報:
→ SME@HKET Facebook專頁【將 SME@HKET 專頁設定為 "搶先看/See First,搶睇商機】

Photo:pexels

撰文 : 廖淑瑩

緊貼財經時事新聞分析,讚好hket Facebook 專版